- GB/T 17693.12-2019 外语地名汉字译写导则 第12部分:老挝语 (1.34M)
- GB/T 30240.8-2017 公共服务领域英文译写规范 第8部分:邮政电信 (3.34M)
- DB32/T 1446.1-2009 公共场所标志英文译写规范 第1部分:通则 (1.46M)
- DB32/T 1446.3-2009 公共场所标志英文译写规范 第3部分:旅游 (797.17K)
- DB32/T 1446.6-2009 公共场所标志英文译写规范 第6部分:金融 (463.36K)
- DB32/T 1446.2-2009 公共场所标志英文译写规范 第2部分:交通 (1.61M)
- GB/T 30240.9-2017 公共服务领域英文译写规范 第9部分:餐饮住宿 (1.06M)
- GB/T 30240.4-2017 公共服务领域英文译写规范 第4部分:文化娱乐 (1.57M)
- GB/T 30240.10-2017 公共服务领域英文译写规范 第10部分:商业金融 (6.26M)
- GB/T 30240.7-2017 公共服务领域英文译写规范 第7部分:医疗卫生 (1.52M)
- DB32/T 1446.7-2009 公共场所标志英文译写规范 第7部分:邮政通信 (768.00K)
- DB61/T 510.2-2011 公共场所公示语英文译写规范 第2部分:旅游 (582.30K)
- DB61/T 510.3-2011 公共场所公示语英文译写规范 第3部分:交通 (517.01K)
- DB61/T 510.1-2011 公共场所公示语英文译写规范 第1部分:通则 (640.57K)
- DB32/T 1446.5-2009 公共场所标志英文译写规范 第5部分:医疗卫生 (991.01K)
- DB32/T 1446.4-2009 公共场所标志英文译写规范 第4部分:文化体育 (1.45M)
- DB32/T 1446.8-2009 公共场所标志英文译写规范 第8部分:商业服务 (1.36M)
- DB11/T 334.5-2019 公共场所中文标识英文译写规范 第5部分:医疗卫生 (488.72K)
共有 "译写" 相关资源 58 条
热门文档